Malý slovník cudzích slov:

Pre záujemcov o štúdium cudzích jazykov je iste známe, že aj prostredníctvom žartov sa môžu v danej reči zdokonaľovať. Uvediem niekoľko príkladov:

 

Slovensky žart znie v iných rečiach nasledovne:


Česky: vtip

 Pepa odchází od předmanželské zpovědi, když si vzpomene, že nedostal rozhřešení:
-Otče, tolik hříchů a žádný trest ?
-Není potřeba, stačí, že se v sobotu ženíš !

Preklad nie je potrebný.


Anglicky: joke

 -Why is a bachelor skiny and a married man fat ?
-The bachelor comes home, sees what´s in the refrigerator ant goes to bed.
The married   man goes home, sees what´s in the bed and goes home to the refrigerator.

-Prečo je slobodný mládenec chudý a ženatý muž tučný?
-Slobodný príde domov, pozrie do chladničky, nič tam nevidí, tak ide do postele. Ženatý muž  príde domov, pozrie do postele, vidí, čo tam je  a ide do chladničky!

 

Nemecky:  Witz

-Warum haben Sie Hugo schon wieder Hausarrest gegeben ? –  fragt Frau Klein ihre Nachbarin.
-Ach, wissen Sie, der findet immer Sachen, die andere noch gar nicht verloren haben !

-Prečo má zase Hugo  domáce väzenie? – pýta sa pani Kleinová svojho suseda.
-Oh, viete, vždy nájde veci, ktoré iní zatiaľ stratia!

 

Francúzsky: esprit

 -Ce que vous, Matej? Pour la vieillesse est vraiment apprendre le français et l’anglais?
-Chemin de quoi? J’ai trois femmes et une seule langue est déj? trop!

-Tak čo, Matej? Budeš sa učiť francúzsky a anglicky?
-Ani nápad! Moja žena má len jeden jazyk a úplne to stačí!

 

Taliansky: burla

 Paolo dice la societ:
-Sono venuto dalla Groenlandia, dove si ? cos? freddo che abbiamo avuto a lavare i guanti al mattino !

Pavol hovorí svoje zážitky v spoločnosti:
-Prišiel som z Grónska, kde bola taká zima, že sme sa museli umývať v rukaviciach!

 

Španielsky: chiste

 -Por qué dicen que las mujeres somos brujas?
-Porque hacemos que se levante una varita, sin siquiera tocarla

-Prečo môžeme povedať, že ženy sú čarodejnice?
-Pretože dokážu zdvihnúť prútik bez toho, aby sa ho dotkli!

 

Rusky: anekdot

 -Mamočka, kagda je budu boľšaja, u menja budet tóžé muž ?
-Konečno, kogda ty budeš chorošoj devočkoj !
-A jesli ja nebudu charošoj devočkoj ?
-Togda ich budet mnogo !

-Mamička, keď budem veľká, aj ja budem mať muža?
-Samozrejme, keď budeš dobré dievčatko!
-A keď nabudem dobré dievčatko?
-Tak potom ich bude mnoho!

 

Koľko rečí vieš, toľko krát si človek !

Najrozšírenejšie vtipy u nás sú spojené s našimi spoluobčanmi z južného Slovenska. Tu ich je niekoľko na ukážku:

Slovenský Maďar ide na trabante, stopne ho pri Komárne stopárka, tiež Maďarka. Po chvíli sa dievčina pýta :
-Móžem pofajčiť ?
-Móžeš, keď mestí hlava pod kórmáň.

Rozhovor na južnom Slovensku:
-Hát, nevíš aký najlepší šál ?
-Hát, paušál…

-Ste tu všetci Slováci ?
-Igen.
-Aj tam vzadu ?
-Tady taky !
-A koľko vás je ?
-Három, vole !

Ide malé dievčatko po smetisku a hádže si desaťkorunáčku. Zrazu jej peniaz spadne na zem a ona ho začne hľadať. Ako sa tak zohne, vietor jej zdvihne sukienku. Okolo idú dvaja Maďari a jeden hovorí druhému :
-Oký mlodý cikula a už na smetisko.

-Ako sa povie po maďarsky vládne vozidlo?
-???
-Papalášfároš .

 

Dve staré babky sa v parku v jednom meste na juhu Slovenska rozprávajú na lavičke:
-Hát, vieš… ja pichám jeden krót denne!
Druhá na to :
-Hát ! Jeden krót denne je málo. Ja pichám štyri krót!
Popri nich prechádza mladík a nahlas čuduje :
-Babky ! A to vám ešte v takom pokročilom veku chutí sex?!
Jedna babka mu vysvetlí:
-Hát, aký sex ? My hovoríme, koľko krót denne picháme inzulín…

V dedine na Žitnom ostrove potrebujú policajta. Veliteľ si dlho láme hlavu, potom si zavolá jedného podriadeného:
-Vy sa voláte Kiss. Hovoríte po maďarsky ?
-Ani nie. Nanajvýš tak po piatom pive !

Na futbalovom ihrisku v Čalove príde reportér a pýta sa jedného fanúšika:
-Tak čo, Čalovo vedie?
-Igen, vedie a aj bude vedieť!

Maďar na stavbe má dobrú náladu a tak si pospevuje slovenskú pesničku: „Keby som bol táčkom“
Slovák sa mu prihovorí:
-Čo si sprostý? Celý život chceš voziť betón?!

-Ako sa povie po maďarsky kamzík?
-???
-Terénkoza!

-Počuj, Arpi, myslíš si, že ten váš Béla je talentovaný politik ?
-Rozchodne !

Príde Maďar do kníhkupectva a hovorí .
-Móte toké molé, nič písať, len obrózky a hrubý strana ?
-Aha, vy myslíte leporelo…
Po chvíli prezerania povie maďar :
-A v moďorčine nemóte ?

-Ako sa povie po maďarsky Harry Potter ?
-To veru neviem.
-Bosorkámoš.

-Ako volá taký fták, čo bútľavý strom nosí lepkavý vazelína ?
-???
-Taký fták volá fčela.
-A ako vola taký fták, čo bútľavý strom nenosí lepkavý vazelín ?
-Ako ?
-Taký fták vola fčela lajdák !
-A ako vola taký štvormetrovy zelenohnedý hovado, čo chodí voda chodí zem ?
-???
-Taký hovado volá kokodryl !

Na južnom Slovensku:
-Gizike, poď ondiť !
-Nem írtem, ale idem !

-Ako sa povie po maďarsky cintorín ?
-???
-Kemping lehároš.

Zavítal minister školstva na juh Slovenska. Na besede medzi maďarskými spoluobčanmi dostane otázku:
-Hát, pýtam pán kultúrny minister, keď pójdem do slovenským bordel a budem miluvať francúzsky, móžem použiť maďarský jazyk ?

Lúči sa Občan na južnom Slovensku obvyklým pozdravom:
-Česť nášemu prácovi !

Z Slovensko -maďarského slovníka:
-Dlhé vlasy – bundáš frizur;
-Mastné vlasy – olaj frizur;
-Kocúr – mačkoš;
-Nákladné auto – tirák tátoš;
-Dôchodca – Uštván léti.

Slovák z južného Slovenska lúšti krížovku:
-Hát, nevíš, – pýta sa kamaráta, – jak po slovensky povie vták, čo sere med?
-Hát, predsa medveď, – znie odpoveď.

Hovorí slovenský Maďar v robote:
-Serem taký robota, hodím lopata, veznem výplata a idem páliť slnko a piť blonďák pivo!

Ráno hlási sestrička primárovi stav pacientov v nemocnici v Nových Zámkoch:
-V noci všetci dobre cítili, nikom nič nestálo!

Na tlačOvej konferencii vytýkajú istému poslancovi maďarskej koalície, že je jazykový analfabet. ten vysvetľuje:
-To MŇA zavadzať nemóže! Hlavný vec, že fungujú chuťové pohárika!

-Ako sa povie po maďarsky bezdomovec,
-???
-Nem tu dom!

Na južnom Slovensku:
-Gizike, poď ondiať!
-Nem értem, ale idem!

Ištvána sa pri skúškach na slovenskú poľnohospodársku školu spýtali, ako sa povie po slovensky samec od kozy.
-Izé… nevím!
-Len si spomeňte, – posmeľuje ho skúšajúci:
-Už vím, koza, čo má penis!

Hovorí jeden známy druhému:
-Prosím vás, nerozprávajte po maďarsky tak hlasno!
-Nebojte sa, mne sa nemôže nič stať, ja som Slovák!

Narukoval jeden mládenec z južného Slovenska na vojenčinu do Čiech. Prišiel v kasárňach do Army a chcel si kúpiť tri svetlé žemle, desať deka salámy a zubú pastu. Tak si teda pýta:
-Dajte mi tri húsky, blondínka, desať saláma a jeden zuby na pástu!

Občan z južného Slovenska príde do bufet:
-Dajte mi ten leveš, na čom šmykol Jánošík!
K tomu si chcel dať ešte koninu a tak doložil:
-Gumový leveš!

Prišiel Maďar z južného Slovenska do obchodu a  chcel kúpiť teľacie mäso, lenže nevedel ako sa to povie. Tak sa vynašiel:
-Prosím si pol kilo mäso z ten nepoondiaty krava!

Skupina turistov z južného slovenska je na výlete v našich  horách. Odrazu jeden vraví:
-Aha, to je Hopok!
Druhý ho opraví:
-To nie Hopok, ale Chopok, ty humaj!

Správa  z tlače:
-Ukončenie hladovky: Riaditeľka budapeštianskej slovenskej školy ukončili už tri týždne trvajúcu hadovku, keď im riaditeľka vydala dekrét, že odteraz sa v budove školy  všetci môžu zhovárať výlučne po slovensky!

V dedine na južnom Slovensku vykradli obchod. Polícia dlho vyšetrovala, spisoval, ale zlodeja nemohla nájsť. Ide okolo starší ujo a hovorí policajtom:
-Keď nevíte nájsť vy, doneste ten voňavý pes, nak nájde on!

Stretnú sa dve kamošky na južnom Slovensku:
-Eržika, dlho sme nevideli, akú máš?

Raz za totality jedna postaršia košičanka prišla do predajne zeleniny a ovocia a spýtala sa muža za pultom:
-Prosím vás, móte benény?
Predavač odvetil:
-Nemáme!
-A pomoranče móte?
-Nemáme!
-A čo tedo máte?
-Kököty!

Štyria džentlmeni z dolnej zeme hrali karty. Pri jednom z nich stále žena. Muž, ktorému bola najbližšie tu i tam jej vsunul ruku pod sukňu. Samozrejme sa to snažil robiť tak, aby to spoluhráči nevideli. Ale i keď sa usiloval, jeden z nich to predsa zbadal a zo závisti mu povedal:
-Ty, Lajó, nejde o ten morólka, ale lepí kortó!

V okolí Fiľakova agituje biely Maďar tmavého Maďara:
-Počuj, Dežo! Ak nám vybavia autonómiu, budeš za pripojenie sa k nášmu anyországu?
-Ty menšina gadžo! A kde zoberie Maďarsko toľko peňazí na finančné a sociálne podpory pre nás, ako tu dostávame? Hát, ty myslíš, že ja sprostý?

-Eržika sa vyzliekla, ľahla si a kanapu, a roztiahla nohy. Piťuka díva a hovorí:
-Erža, nezdá tebe, že tu moc rozťahuješ?

Na ulici v Šali sa pýta český motorista:
-Prosím vás, jak se  dostanu do Nových Zámků?
Tam stojaci Slovák mu hovorí:
-Ideš, ideš, Nový Zámek prídeš!

Ildikó hovorí Eržike vážnou rečou:
-Nedostala som menzes!
-Netráp! Ani ja nezohnala!

Pišta báči si všimol, že kamarát Berco kríva na jednu nohu. Pýta sa ho:
-Čo máš s nohou?
-Ništ, iba tlačí topánok!
-A prečo nosíš malé topánky?
-Kvôli pôžitok!
-Nerozumiem…
-Podívaj, prídem ráno do robota, musím rozčúliť, robota nepridá potešení, večer v krčme nejde karta… A tak jediný radosť, keď vyzujem večer topánok!

Ťažký povzdych päťročného Miklóša z Komárna:
-Tata Slovák, mama Maďar – a ja taký križovatka!

Rozprávajú sa dvaja občania z južného Slovenska:
-Oko sa povie tomu izé, čo stále žuť a mlieko dať?
-Jáj, to izé kravata

Príde babka na južnom Slovensku do obchodu a žiada si kilo múky.
-Nem értem! – povie predavačka.
Keď babka svoju prosbu zopakovala ešte tri krát a stále dostala tú istú odpoveď, riekla:
-Tak mi teda oblíž riť! –  a odchádza.
Babku pri dverách dohoní predavačka a spustí na ňu:
-Vy baba stará, to sa neviete slušne správať? – spustila na ňu hromy a blesky.
-Nem értem, – odpovie pokojne babka a ide preč.

V tanci na liečení hovorí občan z južného Slovenska svojej partnerke:
-Pani, kúpim hotel!
-A čo, budete privatizovať?
-Nie, vami milovať!

Na Dunaji chytali ryby Slovák zo slovenskej strany a Maďar z maďarskej strany. Slovák nahodil udicu a do toho istého miesta nahodil udicu aj Maďar. Maďar kričí:
-Lovák, ty samár!
Slovák zachová rozvahu, no odpovie:
-Až po tebe!
Keď sa situácia viac krát zopakovala, naštval sa aj Slovák a kričí:
-Hej, Maďar, ty si somár!
A Maďar mu na to:
-Až po teba!

Niekoľko otázok z južného Slovenska:
-Ako volá sekera, čo ňou Jánošík pánov nebál?
-Ako volá čapica, čo zimu na ucho nepustí?
-Ako volá ušatý zviera, čo z vlka uťahuje?
-Ako volá- plazí a odrazu nohu poštipne?
-Ako volá strom, čo stále smutný?
-Ako volá guma, čo nedovolí deťom narodiť?
-Ako volajú zbojníci, čo na mori nedajú pokoj?
-Ako menoval ten srandovný vojak, čo Hašek o ňom knihu písal?
-Ako menuje na Kube komunista, čo žiletky nekupuje?

Cestuje pekná Maďarka s pekným poprsím a veľkým výstrihom vo vlaku. Prisadne si k nej mladý Slovák a vyzývavo sa jej pozerá na to poprsie. Ona sa naštve a povie mu:
-Chcela jednu do papule?
-Ja by som chcel, ale neviem si vybrať, ktorý!

Na trhu vykrikuje ujko:
-Kúpte táka! Kúpte táka!
Príde k nemu mladík a vraví:
-Ale ujko, veď to je veverička!
Ujko sa na neho škaredo pozrie a povie:
-Nekecaj, zasran, šak som na strome chytil!

Príhoda z južného Slovenska:
Kupoval Maďar od Slováka kozu. Nevedeli sa dohovoriť, či tá koza už mala mladé. Pomohol im sused, ktorý už ako–tak vedel po slovensky:
-Bol už ten koza trtkaný?

Občan maďarskej národnosti predstavuje svojmu slovenskému priateľovi svoju rodinu:
-Toto je Ištván Miklóš, toto Pišta Miklóš a tu je moj sestra Eržébet Miklóš.
Trochu bokom stála ešte jedna žena, no nijako si nevedel spomenúť ako sa povie manželka, tak povedal:
-A toto je môj trtkací kamarát!

Na zábave niekde na južnom Slovensku prišiel vášnivý tanečník požiadať o tanec pani Téglašovú. Jej manžel ospravedlňuje netancujúcu polovičku:
-Prosím, budete odpustiť, moja pani nem tancovať, lebo potom jej vriti hlava!

Starý Fuksa prišel z úradu a pýta sa polovičky:
-Čo bude na obed?
-Uvarila som jeden údený bravčový rebrík!
-Boženka, fiačkam, ale dávaš tomu slovenčinovi!

Do dopravného servisu rozhlasu volá starostlivá občianka maďarskej národnosti:
-Chcela by som nahlásiť, že pri obci Choča leží na krajnici zranená chodca. Vyzývam najmä menej skúsené vodičky, aby dookola cez neho jazdili spomalene na svojom aute. Ďakujem! Čaute

X